Англомовні фільми в кінотеатрах: петиція за збереження українського дубляжу набрала 25 тис. голосів

12 лип. 10:05


Петиція із закликом залишити дубляж українською набрала необхідні для розгляду президентом 25 000 підписів. Автор петиції – актор дубляжу Павло Скороходько. Він закликає переглянути законопроєкт «Про застосування англійської мови в Україні». Йдеться про положення, що стосується кінотеатрального прокату, згідно з яким із 2025 року половину англомовних фільмів в українських кінотеатрах повинні показувати в оригіналі з українськими субтитрами, а з 2026 року – 75%, а з 2027 року – усі 100%. Автор петиції Павло Скороходько запропонував не знищувати кінотеатральний дубляж, а збільшити кількість сеансів мовою оригіналу з українськими субтитрами, аби залишити потенційному глядачу право вибору, якою мовою дивитись кінофільми. Петиція набрала вже понад 28 тисяч голосів. Народна депутатка, заступниця голови комітету Верховної Ради з питань гуманітарної й інформаційної політики Євгенія Кравчук розповіла про законопроєкт та вправи, які можуть бути внесені. Кінопродюсер та кінодистриб’ютор Богдан Батрух говорить, що буде з українським дубляжем після прийняття закону.

Інші випуски
Більше відео